有奖纠错
| 划词

Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.

阿根廷、亚美尼亚、智利、赤道几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.

赤道几内亚没有认的工会组织。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.

赤道几内亚的这些现象都不是新的。

评价该例句:好评差评指正

La Guinée équatoriale consacre 20 % de ses investissements au secteur social.

几内亚将其投资的20%专用于社会部门。

评价该例句:好评差评指正

L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.

增编1是特别报告员对赤道几内亚所作访问的初步记录。

评价该例句:好评差评指正

Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.

他将能够赤道几内亚的支持与合作。

评价该例句:好评差评指正

Australie, Cameroun, Canada, Fidji, Guinée équatoriale.

澳大利亚、麦隆、加拿大、赤道几内亚、斐济。

评价该例句:好评差评指正

La Guinée équatoriale est gravement menacée.

赤道几内亚受了严重的威胁。

评价该例句:好评差评指正

La Commission devrait lancer un appel analogue aux entreprises multinationales présentes en Guinée équatoriale.

委员会也应向在赤道几内亚有业务的跨国公司发出类似呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.

Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在赤道几内亚。

评价该例句:好评差评指正

Mme Librada (Guinée équatoriale) dit que l'âge légal au mariage est de 18 ans.

Librada女士(赤道几内亚)说,法,世俗婚姻各方必须年满18周岁。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de la Guinée équatoriale apporte une modification, qui est retirée par la suite.

赤道几内亚代表介绍了一项修正案,随后又撤回了该修正案。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.

我们来联合国是为了公开阐明:赤道几内亚受威胁。

评价该例句:好评差评指正

M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution.

赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在大会讲话。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de la Grèce, d'Antigua-et-Barbuda et de la Guinée équatoriale font des déclarations.

下列国家代表发了言:希腊、安提瓜和巴布达以及赤道几内亚。

评价该例句:好评差评指正

M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.

Ona Nchama先生还是加蓬赤道几内亚政治难民合作社主席。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.

29日,总理访问了葡萄牙,并于9月3日访问了赤道几内亚。

评价该例句:好评差评指正

Australie, Guinée équatoriale, Tuvalu.

澳大利亚、赤道几内亚、图瓦卢。

评价该例句:好评差评指正

Il a salué la politique de coopération amicale menée par la Guinée équatoriale avec ses voisins.

委员会赞扬赤道几内亚推行与邻国友好合作的政策。

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent que la Guinée équatoriale applique ces principes au partage de la manne pétrolière.

当前赤道几内亚迫切需要将这些原则应用于正在兴起的石油繁荣中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对待某人不客气, 对当法, 对刀, 对捣, 对得起, 对的, 对等, 对等的, 对等货样, 对等物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语力 2022年9月合集

Aucun autre candidat à la présidentielle en Guinée équatoriale ne s'est déclaré à ce jour.

迄今为止,赤道几内亚还没有其他总统候选人自称。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语力 2022年9月合集

AD : Teodoro Obiang, 80 ans, dirige la Guinée équatoriale depuis 43 ans.

AD:特奥多罗·奥比昂,80 岁,统治赤道几内亚 43 年。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年6月合集

Le 23e Sommet de l'Union africaine (UA) s'ouvre ce vendredi matin à Malabo, la capitale de Guinée équatoriale.

第23届非洲联盟(AU)峰会将于本周五上午在赤道几内亚首都马拉博开幕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语力 2017年10月合集

Pas de prison ferme, mais du sursis pour le vice président de guinée équatoriale, et fils du président actuel.

赤道几内亚副总统,现任总统,没有被判入狱,而是缓刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语力 2017年11月合集

Dans l'actualité africaine, Teodorin Obiang, vice-président de Guinée équatoriale, fait appel dans l'affaire dite des « bien mal acquis .»

在非洲新闻中,赤道几内亚副总统特奥多林·奥比昂,正在就所谓“不义之财”案提出上诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语力 2014年6月合集

Et ce matin, en marge de ce rendez-vous en Guinée équatoriale, s'est tenue une réunion des chefs d'Etats d'Afrique centrale à laquelle a participé Catherine Samba Panza, présidente de la transition centrafricaine.

今天上午,在赤道几内亚举行本次会议期间,举行了一次中非国家元首会议,中非过渡时期主席凯瑟琳·桑巴·潘扎参加了会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语力 2023年7月合集

Vladimir Poutine a ainsi annoncé la reprise d'activités, je cite bientôt des missions diplomatiques russes au Burkina-Faso et en Guinée équatoriale.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接